-
1 riesce bene in...
гл.общ. ему легко даётся.... -
2 a quel matusa non si riesce a sganciare un soldo
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > a quel matusa non si riesce a sganciare un soldo
-
3 chi esce riesce
сущ.общ. кто пошёл, тот и счастье нашёл -
4 mi riesce simpatica
сущ.разг. она мне нравитсяИтальяно-русский универсальный словарь > mi riesce simpatica
-
5 riuscire
v.i.1.1) снова уйти2) (potere) удаваться, получаться, суметь, смочь3) (copula)oggi tutto mi riesce male — сегодня у меня ничего не получается (colloq. всё наперекосяк, всё сикось - накось)
2.•◆
riuscire nella vita — добиться успеха в жизни (преуспеть)3.• -
6 riuscire
непр. vi1) удаваться, получаться, выходить; иметь успех; преуспеватьla torta è riuscita — торт удалсяriesce bene in matematica — ему легко даётся математикаriuscire a fare qc — добиться / достичь чего-либоmi pare che riesca — мне кажется, что (дело) выгорит / получится2) разг. становиться, делаться; оказываться3) доходить; достигатьriuscire a pareggiare спорт — добиться равного счёта, сравнять счёт, сыграть вничьюcosa vuol riuscire con questo? разг. — чего он хочет этим добиться, что / разг. чего ему надо?è entrato e poi è riuscito subito — он вошёл и вскоре опять вышел•Syn:aver esito / successo; indovinare, risultare, derivare, coseguire, ottenere, divenire; sboccare, giungere, pervenire, andare a finire, approdare, concludere, finire; venir fatto, andare a seconda / a gonfie vele, venire a buon porto / ad effetto / a frutto; indovinarla, spuntarlaAnt:fallire, far fiasco, avere scacco matto, far cilecca / la zuppa nel paniere / la frittata, non cavar un ragno dal buco -
7 riuscire
riuscire* vi 1) удаваться, получаться, выходить; иметь успех; преуспевать riuscire in qc -- успешно выполнить что-л, успешно заняться чем- л riuscire vittorioso -- выйти победителем riuscire bene -- удаться; хорошо кончиться, удачно обернуться (разг) riuscire male -- не удаться; сорваться la torta Х riuscita -- торт удался riesce bene in matematica -- ему легко дается математика riuscire nell'intento -- выполнить поставленную перед собой задачу riuscire a fare qc -- добиться <достичь> чего-л Х riuscito un portento -- получилось изумительно mi pare che riesca -- мне кажется, что (дело) выгорит <получится> 2) fam становиться, делаться; оказываться riuscire evidente -- становиться очевидным ciò mi riesce nuovo -- это для меня ново mi riesce simpatico -- он мне приятен 3) доходить (до + G); достигать (+ G) riuscire a pareggiare sport -- добиться равного счета, сравнять счет, сыграть вничью cosa vuol riuscire con questo? fam -- чего он хочет этим добиться, чего ему надо? 4) опять уходить <выходить> Х entrato e poi Х riuscito subito -- он вошел и вскоре опять вышел 5) (su, in qc) выходить наружу; вести( куда-л) l'uscio riesce sulgiardino -- дверь выходит в сад -
8 riuscire
riuscire* vi 1) удаваться, получаться, выходить; иметь успех; преуспевать riuscire in qc — успешно выполнить что-л, успешно заняться чем- л riuscire vittorioso — выйти победителем riuscire bene — удаться; хорошо кончиться, удачно обернуться ( разг) riuscire male — не удаться; сорваться la torta è riuscita — торт удался riesce bene in matematica — ему легко даётся математика riuscire nell'intento — выполнить поставленную перед собой задачу riuscire a fare qc — добиться <достичь> чего-л è riuscito un portento — получилось изумительно mi pare che riesca — мне кажется, что (дело) выгорит <получится> 2) fam становиться, делаться; оказываться riuscire evidente — становиться очевидным ciò mi riesce nuovo — это для меня ново mi riesce simpatico — он мне приятен 3) доходить (до + G); достигать (+ G) riuscire a pareggiare sport — добиться равного счёта, сравнять счёт, сыграть вничью cosa vuol riuscire con questo? fam — чего он хочет этим добиться, чего ему надо? 4) опять уходить <выходить> è entrato e poi è riuscito subito — он вошёл и вскоре опять вышел 5) (su, in qc) выходить наружу; вести ( куда-л) l'uscio riesce sulgiardino — дверь выходит в сад -
9 riuscire
1. спряж. см. uscire; вспом. essere1) оканчиваться ( каким-либо итогом), получаться2) оказаться3) оказаться успешным, получиться5) иметь способности, получаться6) добиться, смочьè riuscito ad avere la meglio — ему удалось [он смог] добиться победы
7) мочь, быть в состоянии8) казаться, быть2. спряж. см. uscire; вспом. essere; безл.ciò che raccontate mi riesce nuovo — то, что вы рассказываете, для меня ново
получаться, удаваться* * *гл.1) общ. (su, in q.c.) выходить наружу, опять выходить, опять уходить, доходить (до+G), выходить, иметь успех, получаться, преуспевать, справляться, удаваться, вести (куда-л.), (+G) достигать2) разг. становиться, делаться, оказываться -
10 -U242
chi esce, riesce
prov. ± под лежачий камень вода не течет:«Chi esce riesce», è il loro proverbio, cioè chi resta qui non può combinare niente di buono. (C. Cederna, «Signore & Signori»)
«Кто ушел, тот и счастье нашел» — такова пословица жителей Агридженто, что значит: сидя здесь на месте, ничего хорошего не добьешься. -
11 RIUSCIRE
-
12 cencio
m1) тряпка (также перен.); лоскут; пыльная тряпкаcencio molle — тряпка, бесхарактерный человек2) pl лохмотьяcoperto di cenci — плохо одетый, одетый в лохмотья3) (un cencio di разг.)non le riesce di trovare un cencio di marito — ей не удаётся заполучить себе хоть какого-никакого мужаnon ha un cencio di vestito — (ей) совсем нечего одеть•Syn:••bianco come un cencio (lavato) — бледный как полотноridursi un cencio — сильно похудетьi cenci sudici vanno lavati in casa prov — грязное бельё моют дома (ср. не выносить сора из избы)cencio dice mal di straccio prov — тряпьё / лохмотья в прах разносит -
13 problematizzare
vtпревращать в проблему; усложнять, запутыватьriesce a problematizzare la più futile cosa — он ухитряется запутать простейшее дело -
14 sganciare
vtsganciare un soprabito — снять с вешалки пальто2) ж.-д. расцеплять4) разг. отстегнуть разг.dopo tanti discorsi m'ha sganciato una bellezza di mille lire — после стольких предисловий он отстегнул мне целых тысячу лир•Ant: -
15 uscire
непр. vi (e)1) выходитьuscire di sotto terra — появиться из-под землиuscire dall'alveo / dal letto — выйти из берегов ( о реке)uscire dal letto — встать с постели2) выходить из дому; быть вне домаuscire di rado — редко выходить из домаDov'è? - È uscito. — Где он? - Куда-то вышел3) (di) кончать, оканчивать ( учебное заведение)uscire di scuola — кончить школу4) выходить, выбыватьuscire di carica — оставить пост / должностьuscire dal gioco — выйти из игры (также перен.)uscire dall' ospedale — выписаться из больницы5) выходить (куда-либо; за пределы чего-либо; из какого-либо состояния)uscire dai limiti — выходить за пределы / за рамкиuscire dalle rotaie — сойти с рельсовescimi di tra i piedi / di torno! — отстань!, не путайся под ногами!uscirne con poco — легко / дёшево отделатьсяuscire salvo — остаться невредимым7) получаться; удаватьсяnon uscire — не получаться, не удаватьсяche ne esce da tutto questo? — что из всего этого выйдет?8) выскакивать; разражатьсяuscire in parole — разразиться словамиuscì a dire che... — он выскочил с заявлением, что...9) (da) выходить, происходитьquesto è il meglio (di) uscito dalla sua penna — это лучшее из того, что выходило из-под его пера10) исходить, выходить (о запахе и т.п.)questa via esce nel corso — эта улица выходит на проспект12) грам. оканчиваться13) выскальзыватьil libro gli uscì di mano — книга выскользнула у него из рук14) выпадать, выходить (о номерах в лотерее и т.п.)•Syn:andar / venir fuori, sortire; scaturire, sgorgare, sorgere, spuntare, nascere, trapelare, sprigionarsi, sbucareAnt:•• -
16 viaggio
(pl -gi) m1) путешествие; поездкаun viaggio intorno al mondo — кругосветное путешествиеviaggio di piacere — увеселительная поездка / прогулкаagenzia di viaggi — бюро путешествийabito da viaggio — дорожный костюмbuon viaggio! — 1) счастливого пути! 2) ирон. скатертью дорожка!mettersi in viaggio — отправиться в путь2) полёт3) рейсviaggio di prova — 1) пробный пробег; пробный рейс 2) испытательный полёт4) мор. ходовые испытания5) балдёж ( у наркоманов)•Syn:cammino, camminata, percorso, giro, passeggiata, pellegrinaggio, tragitto, traversata; rotta; itinerarioAnt:••l'ultimo / l'estremo viaggio — последний путь -
17 вбить в голову
этому неучу ничего в голову не вобьешь — a questo ignorante non si riesce a far capire niente -
18 выдавить
сов. - выдавить, несов. - выдавливатьВ3) ( воспроизвести) imprimere vt, improntare vt, replicare a stampo•• -
19 вытанцовываться
несов. разг.riuscire vi (e)дело / затея не вытанцовывается — l'affare / la cosa non si combina / non riesce -
20 вытянуть
сов. В1) ( всасыванием удалить) aspirare vtвытянуть дым — aspirare il fumo2) разг. (вытащить, извлечь) tirare vt (fuori)вытянуть все жилы / душу из кого-л. — far sudare sangue4) ( расположить по длине) allineare vt, mettere in fila; incolonnare vtлечь, вытянув ноги — distendersi, allungando le gambe7) разг. ( выпить) centellinare vt8) разг. ( справиться) farcela•••слова не вытянешь из кого-л. — non gli si riesce a cavare una parola nemmeno con le tenaglie
См. также в других словарях:
riuscire — ri·u·scì·re v.intr. (io rièsco; essere) 1. FO uscire di nuovo o fuoriuscire, spec. da una parte diversa rispetto all entrata: entrare in casa e riuscire subito, l acqua entra dal tubo e riesce dal rubinetto 2. CO sboccare, far capo: la strada… … Dizionario italiano
riuscire — {{hw}}{{riuscire}}{{/hw}}v. intr. ( coniug. come uscire ; aus. essere ) 1 Uscire di nuovo: l acqua riesce dal canale. 2 Sboccare, fare capo: la strada riesce nella valle | Arrivare: il corridoio riesce in giardino. 3 Avere esito, andare a finire … Enciclopedia di italiano
inintelligibile — i·nin·tel·li·gì·bi·le agg. CO 1. che non si riesce a comprendere in quanto oscuro o illogico: frase inintelligibile, ragionamento inintelligibile | che non si può comprendere perché trascende le facoltà dell intelletto: gli inintelligibili… … Dizionario italiano
gradevole — /gra devole/ agg. [der. di gradire ]. 1. [che ha le qualità adatte per piacere, che riesce gradito: compagnia g. ] ▶◀ amabile, ben accetto, (non com.) godibile, gradito, piacevole, simpatico. ◀▶ antipatico, inviso, malaccetto, sgradevole,… … Enciclopedia Italiana
inintelligibile — /inintel:i dʒibile/ agg. [dal lat. tardo inintelligibĭlis, der. di intelligibĭlis intelligibile , col pref. in in 2 ]. 1. a. [che non si può intendere con la mente perché supera le possibilità del nostro intelletto: disegni i. ] ▶◀ impenetrabile … Enciclopedia Italiana
imboscato — im·bo·scà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → imboscare, imboscarsi 2. agg., s.m. CO in tempo di guerra, che, chi riesce a tenersi lontano dal fronte | estens., che, chi riesce a sottrarsi al servizio di leva o a prestare tale servizio… … Dizionario italiano
incurabile — in·cu·rà·bi·le agg., s.m. e f. AD 1. agg., che non si può curare: malattia incurabile Sinonimi: inguaribile. Contrari: curabile, guaribile. 2. agg., s.m. e f., che, chi è affetto da una malattia inguaribile | agg., spec. scherz., iron., di… … Dizionario italiano
introvabile — in·tro·và·bi·le agg. CO 1. di qcs., che non si riesce a trovare perché molto raro o nascosto: un libro ormai introvabile, un francobollo introvabile Sinonimi: irreperibile. Contrari: reperibile, ritrovabile, trovabile. 2. di qcn., che non si… … Dizionario italiano
knock-down — agg.inv., s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS sport 1. agg.inv., di pugile che, dopo essere stato atterrato dall avversario, riesce a rialzarsi entro dieci secondi; anche avv.: finire knock down alla terza ripresa 2. s.m.inv., atterramento di un… … Dizionario italiano
knock-out — agg.inv., s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS sport 1. agg.inv., di pugile che, dopo essere stato atterrato dall avversario, non riesce a rialzarsi entro dieci secondi, perdendo l incontro; anche avv.: finire, mandare, mettere knock out Sinonimi … Dizionario italiano
poeta — po·è·ta s.m. FO 1a. autore di componimenti letterari in versi: poeta lirico, epico, classico, burlesco, romantico, moderno, dialettale | per anton. il Divino, il Massimo Poeta, Dante | con funzione appositiva, riferito al nome di uno scrittore,… … Dizionario italiano